Go Down Moses es sin ninguna duda otra de las canciones que nunca deben faltar en un buen repertorio del Espiritual Negro. Especialmente si la interpretación es tan extraordinaria como la de Louis Armstrong, quien no solo borda el arreglo, sino también la interpretación, los coros o el acompañamiento musical. Una verdadera joya.
| Esta es la primera obra del Espiritual Negro en ser publicada. Se trata de un arreglo sobre la información aportada por el reverendo Lewis Lockwood, quien recogía en el fuerte Monroe (en Virginia occidental, antiesclavista) a los esclavos fugados de la Virginia oriental, esclavista. La fecha de publicación parece ser a finales de 1861 y, según se indica al final de la última página "Esta obra ha sido cantada por los esclavos de Virginia al menos durante 9 años", lo que nos indica que en dicho estado era bien conocida al menos desde 1852. El hecho es que existen múltiples testimonios a lo largo de los EEUU que indican que esta obra debió ser una de las que contara con mayor difusión por todo el sur de los EEUU. |
No en vano, la propia Harriet Tubman relataba que ella misma la utilizó con frecuencia en sus expediciones de rescate a otros esclavos. En la letra de la obra, a cada verso de la estrofa se responde "Let my people go!" (Deja marchar a mi pueblo):
INGLÉS
Go down Moses,way down in Egypt land Tell old Pharao to let My People Go When Israel was in Egypt land Opressed so hard they could not stand Thus spoke the Lord, bold Moses said If not I'll smite, your first-born dead, No more shall they in bondage toil Let them come out with Egypt's spoil. |
ESPAÑOL
Moisés, baja a la tierra de Egipto.Y ordena al Faraón, que deje marchar ami pueblo. Cuando Israel vivía en Egipto tan oprimidos que no podían estar en pie Moisés dijo: así habla el Señor, si no, mataré a los primogénitos. Nunca más padecerán la esclavitud, déjales escapar del botín de Egipto. |
Como en otras ocasiones, me limito a incluir las estrofas más populares, ya que el contenido de las estrofas podía variar enormemente de un intérprete a otro.
El contenido claramente habla de la liberación del pueblo de Israel, por parte del Señor, y a través de la mano de Moisés, de su esclavitud en Egipto. No es extraño que los esclavos utilizaran este himno, más que en ningún otro, como un clamor por su propia liberación, muy por encima del significado espiritual. Tampoco extrañará a nadie saber que muchos amos esclavistas prohibieron el canto de este himno, considerando que podría alimentar deseos de revuelta entre os esclavos.
A pesar de las dificultades, ha llegado hasta nosotros en múltiples y variadas versiones que os animo a explorar, para conocer más profundamente este maravilloso himno de liberación.

Comentarios
Publicar un comentario