Ya, pero... ¿Qué nombre le damos a las canciones de los esclavos?

En la entrada anterior de este blog ya apuntábamos que, al terminar la esclavitud se comenzaron a registrar por escrito las canciones de los esclavos. Y pudimos comprobar que existía un problemilla con ellas. Y es que no tenían un nombre que las identificara. Y ya sabemos lo que sucede cuando algo carece de nombre, que en poco tiempo desaparece y deja de existir. Y esto no podía sucederle a una manifestación del talento humano tan extraordinaria. Especialmente una surgida de una situación tan terrible, pero que demostró estar cargada de enormes Fe y Esperanza.

¿Que nombres se le fueron dando en esta primera etapa a las canciones de los esclavos?

  • Plantation Songs: canciones de las plantaciones, ya que muchas personas se las escucharon cantar a los esclavos mientras trabajaban en el campo.

  • Canciones de Esclavos: es el nombre que les he dado hasta ahora (y que espero no volver a utilizar más), ya que identifica lo que son, las canciones que cantaban los esclavos, y solamente ellos.

  • Negro Folk Song: canciones populares de los esclavos. Esta es la que menos me gusta, porque menosprecia el carácter religioso de estas extraordinarias creaciones, aunque a veces se las denominaba Religious Folk Songs.

  • Cabin Songs o River Songs: canciones del río o de la embarcación. Había quien las asociaba a los ríos porque las escuchaban al pasar las embarcaciones con esclavos (trabajando o siendo trasladados al sufrir su venta) trasladándose de un lugar a otro.

  • Jubilee Songs: canciones de jubileo, entendido como nosotros celebramos el Jubileo compostelano u otros, es decir, una alegría extraordinaria y poco común. Este nombre se utilizó, una vez finalizada la esclavitud, por parte del coro góspel de la Universidad Fisk para denominar estas canciones.
En 1925 se produce un hecho llamativo. Se publica un nuevo libro titulado "The Book of the American Negro Spirituals" que contiene partituras únicamente a una voz, con acompañamientos de piano. Esta circunstancia captó una enorme atención ya que estas canciones se cantaban generalmente sin acompañamiento de instrumentos. Pero lo que obtuvo el mayor éxito fue la denominación: "Espiritual Negro". Por fin teníamos un nombre a la altura de lo que se nombraba.

La adopción del nombre Espiritual Negro se extendió de forma prácticamente instantánea por todo el territorio de los EEUU, y es actualmente reconocida como el término oficial para referirse a las canciones que compusieron y transmitieron los esclavos.

De hecho, en los EEUU la utilización del término "Negro" se entiende como un término despectivo para descalificar a una persona. Sin embargo se mantiene su uso para referirse al "Negro Spiritual", y siempre utilizando las mayúsculas. De esta manera no solamente se designa que esta música fue desarrollada por personas que sufrieron la mayor de las degradaciones a manos de sus semejantes, sino que también se les reconoce como respeto y admiración por alcanzar un logro tan extraordinario.

Ya tenemos resuelto el nombre para el Espiritual Negro. Pero ¿y después? ¿es que nadie compuso más música siguiendo esa tradición? Y, si sucedió ¿como llamamos a esa música que ya no corresponde al Espiritual Negro?

Tendrás que esperar a una próxima entrada para descubrir esa perla...

Comentarios